FAQ

良くある質問 Frequently Asked Questions

いいえ、MiniCatの使用にはライセンスは必要ありません。ただし、全くの初心者の方は、短期間の初心者向けのセーリング講座を受講されることをお勧めします。

No, you do not need a license to use MiniCat. However, if you are a complete beginner, we recommend taking a short-term sailing course for beginners.

はい、できます。MiniCatは、一人でも使用できるように設計されています。持ち運び、組み立て、分解、進水、帆走はすべて一人で行うことが可能です。もちろん、セーリングやカタマランの経験がある方なら、なおさらスムーズにできます。

Absolutely, the MiniCat is designed with individual operation in mind. From carrying and assembly to disassembly, launching, and sailing, all these activities can be done single-handedly. Naturally, if you already have some sailing or catamaran experience, it makes the process even more seamless.

もちろん使えます! 海や湖や池でも問題なくMiniCatでのセーリングを楽しめます。使用後は真水で洗い流し、時々個々のパーツを洗浄することをお勧めします。

Absolutely, you can! The MiniCat can be enjoyed for sailing in the sea, lakes, and ponds without any issues. After use, we recommend rinsing it with fresh water and occasionally cleaning individual parts.

拡張式カタマランは、外圧によって膨張した表面がわずかに変形するため、穴が開きにくいという利点があります。水中の石は滑らかなのでフロートに傷をつけません。通常の使用方法では砂により表面に擦り傷がつくこともありません。一部の非常に鋭利なサンゴや金属製のものは素材を傷つける可能性がありますが、MiniCatにはリペアキットが付属しており、フロートの簡単な修理はご自身で行なっていただくことが可能です。


Inflatable catamarans have an advantage in that their expanded surfaces can deform slightly under external pressure, making them less likely to puncture. Underwater stones are generally smooth and will not damage the float. Sand, under normal use, also typically doesn't scratch the surface. However, some very sharp objects like certain corals or metallic items could potentially damage the material, but the MiniCat comes with a repair kit, making small repairs to the float quite simple.

安全性は常に第一です。MiniCatは、長年にわたる厳しいテストを経て、すべての構成部品に適切な安定性と強度を得ることができました。

セーリングは一人で行わず、常にどこにいて、いつ戻ってくるかを周囲に知らせておくことをお勧めします。海でのセーリングにある程度の危険性が伴うことを忘れずに、十分な注意をしましょう。

Safety is always a top priority. The MiniCat has undergone rigorous testing over many years to ensure that all of its components have the necessary stability and strength.

We recommend that you do not sail alone and always let others know where you are and when you plan to return. Keep in mind that sailing at sea does come with some inherent risks, so always exercise caution.

いいえ、特別なスキルが必要ないようにデザインされています。なお、組み立てに必要なツール(手動ポンプ)がMiniCatに付属しています。
No, it is designed in such a way that no special skills are needed. Furthermore, the tools required for assembly (such as a manual pump) are included with the MiniCat.

ほとんどの航空会社で、その航空会社の最大超過サイズ/超過重量制限を超えない限り、受託手荷物として預けることができます。MiniCatにサイズ超過料金や重量超過料金が適用される可能性がありますが、標準的な重量制限内に収まるように、重量を複数のバッグに分割することが可能な場合があります。空港でのトラブルを避けるため、フライトを予約する前に航空会社にご確認ください。


In most airlines, you can check it in as luggage as long as it does not exceed the airline's maximum oversized/overweight limit. There may be oversize or overweight charges applied to the MiniCat, but it might be possible to divide the weight into multiple bags to fit within the standard weight limit. To avoid surprises at the airport, please check with your airline before booking your flight.

納期はおよそ2-3週間程度です (在庫切れ・入荷待ちの場合を除く)。

It typically takes about 2-3 weeks from the time of purchase for your ordered MiniCat to reach you, unless it's out of stock or awaiting restock.

はい、MiniCatには、24ヶ月のメーカー保証が付いています。

Yes, the MiniCat comes with a 24-month manufacturer's warranty.